a writer "who, in novels of great emotional force, has uncovered the abyss beneath our illusory sense of connection with the world"
Такими словами представил нобелевский комитет лауреата премии в области литературы 2017 года - Sir Kazuo Ishiguro (Кадзуо Исигуро).
Многие читатели считают его японским автором, некоторые уверены, что на английском его книги представлены в переводе. А как на самом деле?
カズオ・イシグロ or 石黒 一雄 – вот так на японском выглядит имя Kazuo Ishiguro, который родился в Японии, но уже в 1960 году, в возрасте 6 лет, переехал с родителями в Англию, где получил среднее и высшее образование (гражданство получил в 1982 году – это год выхода и оглушительного успеха первого романа, A Pale View of Hills).
Британец японского происхождения, Kazuo Ishiguro стал всемирно известным писателем, лауреатом всех главных литературных премий и сэром. Все книги написаны на английском языке. Все книги не укладываются в консервативное понятие жанра или принадлежности к определённому направлению.
Например, роман Never Let Me Go – очень английское произведение, которое сравнивают с Margaret Atwood's Oryx and Crake и Huxley's Brave New World. Место действия – английская школа-интернат, где детей учат прекрасному, высокому, культурному, но совсем не знакомят с реальностью, в которую они попадут (неизбежно), когда выпустятся из школы. Став взрослыми, они не только узнают правду о мире и людях вокруг, они переоценивают себя, своё детство, любимую школу. Как детские воспоминания влияют на психику человека? Как общество относится к тем, кто отличается от других и не умеет постоять за себя? Вот лишь некоторые вопросы, которые ставит перед читателем автор в своём романе о любви, альтернативной реальности, мистике и др. К какому жанру отнести такое произведение?
Многие романы получили блестящие киноверсии. Ещё один «чисто-английский роман» - The Remains of the Day, в центре сюжета которого судьба типичного английского дворецкого, представленная в фильме Энтони Хопкинсом. Кстати, Jeeves – не только наша первая ассоциация с верным слугой английского джентльмена, Исигуро обращался к герою Вудхауса в поиске нюансов ремесла и судьбы. Истории о Дживсе – весёлые и лёгкие, а такой ли была его жизнь на самом деле?
В книгах Кадзуо Исигуро много печали, ведь он очень хорошо знал о не самой лёгкой жизни – родился в послевоенном Нагасаки, в Англии был эмигрантом, а затем работал в благотворительных организациях. Эта печаль пробирается читателю под кожу, доставляя и боль, и удовольствие, и облегчение. И есть в этой печали оптимизм, который делает слёзы сердца сладкими. Вот эту грусть, смешанную с надеждой, и отмечают все читатели. Она превращает сюжет в притчу, роман – в событие.
Таким событием станет в жизни читателя The Buried Giant – книга-легенда, средневековый миф с драконами, история супружеской любви-ненависти, о чести и предательстве, жестокости и жертвенности. Песни Данте, легенды о Короле Артуре – в каждой главе вы услышите отголоски разных явлений мировой культуры.
К счастью, Kazuo Ishiguro не потерял связи с исторической родиной и её культурой. Среди его романов есть трагические истории людей, переживших ужасы войн, которые вела Япония в 20м веке. A Pale View of Hills – о том, как японка пытается жить после самоубийства дочери. An Artist of the Floating World – о старом художнике, который переосмысливает свою деятельность в Японии периода империализма. When We Were Orphans – расследование исчезновения семьи в 30х, в годы Китайско-японской войны.
Не может писатель не думать и о будущем. В романах, где клоны и продукты генной инженерии ищут своё место в нашем мире, мы слышим печаль, озабоченность и предупреждение (Never Let Me Go, Klara and the Sun).
Заинтересовались?
Романы Мастера ждут вас и обещают вам незабываемое приключение по волнам ваших страстей и мыслей!